جملات و اصطلاحات روزمره زبان انگليسي در مورد تشكر كردن در زبان انگليسي Thanking

آموزش اصطلاحات روزمره زبان انگليسي،داستان كوتاه انگليسي،منابع آزمون هاي آيلتس،تافل و توليمو....،روش هاي يادگيري زبان انگليسي

پنجشنبه ۰۱ آذر ۰۳

جملات و اصطلاحات روزمره زبان انگليسي در مورد تشكر كردن در زبان انگليسي Thanking

۱۵,۵۰۶ بازديد

در اين پست جملات ضروري و رايج انگليسي در مورد عبارات كاربردي براي تشكر كردن، پاسخ دادن به تشكر در موقعيت هاي رسمي و غير رسمي ارائه گرديده است.

براي تشكر كردن در موقعيت هاي دوستانه و غير رسمي از Thanks(مرسي، ممنون) و يا Thanks a lot(خيلي ممنون) استفاده مي شود. در پاسخ كلمات ساده اي مانند Sure، Okو يا anytimeبه كار مي رود.......
براي مشاهده اين درس به ادامه مطلب مراجعه نماييد.

براي تشكر كردن در موقعيت هاي دوستانه و غير رسمي از Thanks(مرسي، ممنون) و يا Thanks a lot(خيلي ممنون) استفاده مي شود. در پاسخ كلمات ساده اي مانند Sure، Okو يا anytimeبه كار مي رود.


رايج ترين عبارت براي تشكر كردن كه در تمامي موقعيت ها از جمله دوستانه، رسمي و عادي مي توان از آن استفاده نمود، عبارت Thank youمي باشد. در پاسخ به Thank youمي توان با توجه به موقعيت از عبارت Sure/ Okدر موقعيت دوستانه و غير رسمي و يا You’re welcomeدر موقعيت هاي هم دوستانه و هم رسمي استفاده كرد.


در موقعيت هاي رسمي تر مي توان از عبارت Thank You very Muchبه معناي بسيار متشكرم استفاده نمود كه در پاسخ عباراتي نظير You’re Welcomeبه معناي خواهش مي كنم و يا Don’t mention itبه معناي مهم نيست و يا It was my pleasureبه معناي خوشحال شدم به كار مي رود.

در انگليسي امريكن علاوه بر عبارات فوق، از جملات زير نيز براي تشكر كردن استفاده مي شود.

 

I appreciate it.

I’d appreciate it.

I really appreciate it.

به معناي متشكرم و ممنونم.

 

شايد بتوان عبارت فوق را از رايج ترين عبارت ها براي تشكر كردن در انگليسي امريكايي محسوب نمود.


از عبارات زير نيز مي توان براي تشكر كردن در برخي موقعيت ها استفاده نمود.

 

I really appreciate your help

واقعا از كمكتان متشكرم.

 

I really appreciate your concern

واقعا از توجه تان متشكرم.


رايج ترين پاسخ به تشكر در انگليسي امريكن نيز عبارت You’re welcomeبه معناي خواهش مي كنم است كه در موقعيت هاي رسمي و غير رسمي به كار مي رود. برخي ديگر از جملاتي كه در پاسخ به تشكر كردن مورد استفاده قرار مي گيرند، عبارت است از:

 

No problem.

مهم نيست (خواهش مي كنم) - دوستانه

 

Oh, it was nothing.

چيزي نبود/ كاري نكردم.

 

I’m glad I could help.

خوشحالم كه توانستم كمكي كرده باشم.

 

It was my pleasure.

خوشحال شدم - رسمي

 

Don’t mention it.

خواهش مي كنم (حرفش را نزن) - رسمي


در نامه نگاري رسمي و اداري و يا در موقعيت هاي رسمي از عبارات زير مي توان استفاده نمود:

 

I’d like to thank my teachers for their su[[ort and encouragement.

ميل دارم از معلم هايم به خاطر حمايت ها و تشويق هايشان تشكر كنم.

 

we would like to express our appreciation (gratitude) for your selfless efforts.

ميل داريم مراتب امتنان خود را به خاطر زحمات بي شائبه شما ابراز كنيم.

 

I’m grateful to you for all the things you have done for me.

به خاطر تمام آنچه كه برايم انجام داده ايد از شما سپاسگذارم.

 

همچنين در پايان نامه هاي اداري و رسمي استفاد از عبارت زير مرسوم است.

 

Thanking you in anticipation.

قبلا از زحمات / توجه شما متشكريم.


چند مثال:

1.

A: Thank you so much for lending me your car.

B: Forget it. It was nothing.

A: ممنونم از اينكه ماشينت را به من امانت دادي

B: فراموش كن. چيز مهمي نبود.

 

2.

A: Thank you for your time

B: You’re Welcome

A: بخاطر وقتي كه گذاشتيد ممنونم

B: خواهش مي كنم

 

3.

A: Can you give me a ride home?

B: Sure.

A: Oh. Thanks a lot.

B: No Problem

A: ميتوني مرا برساني منزل؟

B: حتما / البته

A: خيلي ممون

B: خواهش مي كنم

 

4.

A: I really appreciate your help

B: Please don’t mention it. I’m glad I could help.

A: بخاطر كمك خيلي ممونم.

B: خواهش مي كنم. خوشحالم كه توانستم كمكي كرده باشم.

 

5.

A: You’ve been very helpful. Thanks a lot.

B: You’re most welcome.

A: خيلي كمك كردي. خيلي ممنون.

B: فراموش كن، چيز مهمي نبود.

تشکر کردن در فرهنگ ترکی استانبولی یکی از اصولی‌ترین اعمال اجتماعی است که نشان‌دهنده احترام و قدردانی از دیگران می‌باشد. زبان ترکی استانبولی برای بیان تشکر از افراد یا موقعیت‌های مختلف، عبارات و واژگان متنوعی را ارائه می‌دهد. به عنوان مثال، در مواقع روزمره، عبارت "Teşekkür ederim" (تشکر می‌کنم) به عنوان شیوه‌ی مودبانه و معمولی برای ابراز تشکر استفاده می‌شود. این عبارت به‌طور متداول در ارتباطات روزانه و حتی در مکاتبات رسمی نیز مورد استفاده قرار می‌گیرد.

 

همچنین، در برخی مواقع، از عباراتی همچون "Çok teşekkür ederim" (بسیار متشکرم) یا "Çok minnettarım" (بسیار سپاسگزارم) برای بیان تشکر بیشتر و قدردانی عمیق‌تر استفاده می‌شود. این عبارات نشان‌دهنده‌ی میزان قدردانی بیشتر از خدمات و لطف‌هایی است که ارائه شده است.

به طور کلی، تشکر کردن به زبان ترکی استانبولی نه‌تنها یک نشانه‌ی احترام و مودبیت است، بلکه نشان‌دهنده‌ی ارزش قائل شدن به ارتباطات انسانی و ارتباطات مثبت بین افراد مختلف می‌باشد.

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در مونوبلاگ ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.